domingo, 7 de febrero de 2010

Jay Jay Johanson - "Coffin" (ataúd)


Do you remember
¿Recuerdas
A long time ago
hace mucho tiempo
I made a raft out of wood?
que hice una balsa de madera?
Though the raft was washed upon a shore
Pensé que la balsa esta lavada sobre la orilla
On an island without no name
En una isla sin nombre

Everywhere I go
A donde quiera que vaya
Everywhere I hide
A donde quiera que me esconda
Makes me feel no better
No me hace sentir mejor

Anything I do
Cualquier cosa que hago
And anything I try
Cualquier cosa que trato
Makes me feel much worse
Me hace sentir mucho peor

I started to dig a hole in the sand
Empecé a cavar un hoyo en la arena
Longer and deeper than wide
Más grande y profundo que ancho
And from what was left I created a box
Y desde lo que dejé creé una caja
That I gently placed in the grave
Que gentilmente puse en la tumba

Everywhere I go
A donde quiera que vaya
Everywhere I hide
A donde quiera que me esconda
Makes me feel no better
No me hace sentir mejor

Anything I do
Cualquier cosa que hago
And anything I try
Cualquier cosa que trato
Makes me feel much worse
Me hace sentir mucho peor

I took a deep breath and sat down on the beach
Tomé un respiro profundo y me senté en la playa
And started to count all the waves
Y comencé a contar todas las olas
'Cause all I could do now was wait for the tide
Porque todo lo que pude hacer ahora espera por la marea
To wash the traces away
Para borrar los trazos

Everywhere I go
A donde quiera que vaya
Everywhere I hide
A donde quiera que me esconda
Makes me feel no better
No me hace sentir mejor

Anything I do
Cualquier cosa que hago
And anything I try
Cualquier cosa que trato
Makes me feel much worse
Me hace sentir mucho peor

Everywhere I go
A donde quiera que vaya
Everywhere I hide
A donde quiera que me esconda
Makes me feel no better
No me hace sentir mejor

Anything I do
Cualquier cosa que hago
And anything I try
Cualquier cosa que trato
Makes me feel much worse
Me hace sentir mucho peor

No hay comentarios:

Publicar un comentario